Irish Songs Lyrics With Guitar Chords By Martin Dardis

Llanc Ifanc O Lyn

Home
Lyrics + Chords A-B
C - F
G - J
K - M
N - R
S - T
U - Z
The Tin Whistle Song Book With Letter Notes
Sheet Music And Tin Whistle
Tin Whistle Music 2
Learning Tin Whistle
Children's Songs On Tin Whistle
Pop Songs For The Tin Whistle
Christmas Carols For The Tin Whistle
Traditional Whistle Sheet Music
The Dubliners
Christy Moore
Wolfe Tones
Fureys Brothers
Clancy Brothers And Tommy Makem
Pogues
Most Popular Songs
Dublin City Ramblers
Johnny McEvoy
Scottish Songs
Gaeilge Songs
Foster & Allen
Irish Brigade
Country And Pop
Mary Black
Derek Ryan
Eric Bogle
Corries
McCalmans
Saw Doctors
Seamus Moore
Tommy Sands
Colum Sands
Football And Hurling Songs
American Folk And Patriotic Songs
German Songs
Runrig
Charlie And The Bhoys
Big Tom
Nathan Carter Lyrics
Welsh Songs
Other Songs And Resources
Updates
Guestbook
Learn Guitar

LLANC IFANC O LYN Song Lyrics And Guitar Chords. 3/4 (Welsh Folk Song) Chords fit the YouTube version of Brigyn

Intro: A-A7-D-D

Pwy (D)ydyw dy (D7)gariad, lanc (G)ifanc o Lyn,
Sy’n (D)rhodio’r di(Bm)wedydd fel (Em)hyn wrtho’i (A)hun?
Merch (D)ifanc yw (D7)’nghariad o (D)ardal y (G)Sarn,
A chlyd yw ei (D)bwthyn yng (A7)nghysgod y (D)Garn. -A-A7-D-D

Pa (D)bryd yw dy (D7)gariad, lanc (G)ifanc o Lyn
Sy’n (D)rhodio’r di(Bm)wedydd fel (Em)hyn wrtho’i (A)hun?
Pryd (D)tywyll yw (D7)’nghariad, pryd (D)tywyll yw (G)hi,
A’i chnawd sydd yn (D)wynnach nag (A7)ewyn blaen (D)lli. -A-A7-D-D

Sut (D)wisg yw sydd i’th (D7)gariad, lanc (G)ifanc o Lyn
Sy’n (D)rhodio’r di(Bm)wedydd fel (Em)hyn wrtho’i (A)hun?
Gwisg (D)ganniad si(D7)danwe, sut(D)laes at ei (G)thraed,
A rhos rhwng ei dwyfron, mor wridog a gwaed
(and a rose between her breasts, as red as blood) -A-A7-D-D

A (D)ddigiodd dy (D7)gariad, lanc (G)ifanc o Lyn,
Sy’n (D)rhodio’r di(Bm)wedydd fel (Em)hyn wrtho’i (A)hun?
Ni (D)ddigiodd fy (D7)nghariad, ni (D)ddigiodd e(G)rioed
Er pan gywi(D)rasom ni (A7)gyntaf yr (D)oed. -A-A7-D-D

Pam (D)ynteu daw’r (D7)dagrau, lanc (G)ifanc o Lyn,
I’th (D)lygaid wrth (Bm)rodio’r di(Em)wedydd dy (A)hun?
Yr (D)Angau a (D7)wywodd y (D)rhos ar ei (G)gwedd,
A gwyn ydyw (D)gynau by(A7)thynwyr y (D)bedd. -A-A7-D-D

English Translation
YOUNG FELLOW FROM LLYN

What does your love look like, young fellow from Llyn,
Who roams in the evening like this all alone?
My loved one is dark,
And her flesh whiter than sea foam.

What does your love wear, young fellow from Llyn,
Who roams in the evening like this all alone?
A white satin dress flows down her feet
With a rose between her breasts, as red as blood.

Was your loved one displeased, young fellow from Llyn,
Who roams in the evening like this all alone?
My loved one not once was displeased
Since the first time we met.

Why then come the tears, young fellow from Llyn,
To your eyes as you roam in the evening alone?
Death withered the bloom of her face,
And white the gowns of the dwellers of the grave.

rsz_1rsz_1rsz_greenwhiteorange2.jpg

Privacy Policy        Links  Copyright  2002 - 2014 Martin Dardis

rsz_1rsz_1rsz_greenwhiteorange2.jpg